본문 바로가기
일본어 한마디

일본인이 자주 쓰는 超(ちょう) 완전,엄청,매우

by 오데꼬쌤 2025. 6. 27.

 
안녕하세요, 오데꼬쌤입니다!👩‍🏫

요즘 일본 친구들과 대화하다 보면 "超(ちょう)かわいい쵸-카와이-/완전 귀엽다
超(ちょう)やすい쵸-야스이/엄청 싸다
같은 표현 자주 들으시죠?
 
 

 
 

오늘은 일본인이 말할 때 감정을 100% 담아서 표현할 수 있는 단어 “超(ちょう)”의 매력을 파헤쳐 보려고 해요.

귀엽고, 싸고, 맛있고! 감탄할 때마다 쓰는 “超”의 활용법, 지금 바로 배워볼까요?

 

 

超(ちょう)가 뭐야?

 
 
超(ちょう)”는 원래 ‘초월하다’라는 의미를 가진 한자지만,
일상회화에서는 “매우” “엄청” “완전” 정도의 의미로 쓰여요.

특히 젊은 세대나 캐주얼한 상황에서 자주 등장합니다.

 

 

 💜초간단 예문

超(ちょう)かわいい! 쵸-카와이- 완전 귀여워!
超(ちょう)やすいね。 쵸-야스이네 엄청 싸다~
このケーキ、超(ちょう)おいしい! 고노케-키 쵸-오이시- 이 케이크 완전 맛있어!
超(ちょう)たのしかった! 쵸-타노시캇타 완전 재밌었어!
超(ちょう)心配(しんぱい)したよ。 쵸-신파이시타요 너무 걱정했잖아.
 

 

💡 초간단 응용 표현

 

  • 超(ちょう)〜たい

「超(ちょう)食(た)べたい쵸-타베타이

  >  완전 먹고 싶어!
 
 

  • 超(ちょう)〜だった

 

「超(ちょう)綺麗(きれい)だった」= 쵸-키레이닷타 
  > 엄청 예뻤어

 
 
 

  • 超(ちょう)+감정형용사

 

  • 超(ちょう)嬉(うれ)しい」 쵸-우레시-

      >너무 기뻐
 

超(ちょう)悲(かな)しい 쵸-카나시- 

  >  너무 슬퍼
 
 
 

  • 超(ちょう)+부정적인 것도 OK!

 
超(ちょう)疲(つか)れた」 쵸-츠카레타 
  > 완전 피곤해

 

 
 

비슷한 표현으로는?

 


 「めっちゃ」「すごく」「とても」도 ‘아주’라는 뜻이지만,

 👉 「超(ちょう)」는 좀 더 강조감 있고 유행어 느낌이 있어요!



 
 

❗주의할 점은?

 정중한 자리에서는 「とても」나 「すごく」처럼 좀 더 포멀한 표현을 쓰는 게 좋아요.
 예: 면접이나 회사 메일에서는 超(ちょう)는 NG!




 

📢어디서 많이 쓰이냐면?

 인스타그램, 릴스, 유튜브, 일본 드라마, 10~30대 일상회화에
등장률 1위!

 

 
오늘은 일본어 감탄 표현 중 하나인 「超(ちょう)」에 대해 알아보았습니다.

이제부터는 일본 친구들과 대화할 때, 감정을 더 리얼하게 전달할 수 있겠죠?

다음에도 실생활에서 바로 쓸 수 있는 일본어 표현으로 찾아올게요!

 

https://www.instagram.com/reel/DLXYJc7S7oJ/?igsh=enBseDN3dnl4MmVj
 

반응형